དཔལ་ཡང་དག་ཐུགས་ཀྱི་སྙིང་པོ་ལས་ཉམས་ཆག་སྐོང་བའི་ཆོ་ག །མཆོག་གྱུར་གླིང་པ།
དཔལ་ཡང་དག་ཐུགས་ཀྱི་སྙིང་པོ་ལས་ཉམས་ཆག་སྐོང་བའི་ཆོ་ག །མཆོག་གྱུར་གླིང་པ།
དཔལ་ཡང་དག་ཐུགས་ཀྱི་སྙིང་པོ་ལས༔ ཉམས་ཆག་སྐོང་བའི་ཆོ་ག་བཞུགས་སོ༔
དཔལ་ཧེ་རུ་ཀ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ༔

《殊胜真实心髓法中恢复违犯之仪轨》，秋吉林巴著
《殊胜真实心髓法中恢复违犯之仪轨》，秋吉林巴著
殊胜真实心髓法中恢复违犯之仪轨
敬礼殊胜黑楼嘎！
（注：དཔལ་ཧེ་རུ་ཀ "殊胜黑楼嘎"是一种本尊名称，其中：
藏文：དཔལ་ཧེ་རུ་ཀ
梵文拟音：śrī heruka
梵文天城体：श्री हेरुक
梵文泰卢固体：శ్రీ హేరుక
汉语字面意义：殊胜忿怒尊
汉语拟音：巴·黑如嘎）


 ཉམས་ཆག་སྐོང་བའི་ཆོ་ག་ནི༔ སྟེགས་བུ་འདོམ་གང་ཆག་ཆག་གདབ༔ དཀྱིལ་འཁོར་ཚུལ་བཞིན་བྲི་བར་བྱ༔ ཕྱག་རྒྱའི་སྐུ་དང་མར་མེ་དགུ༔ བུམ་པ་ཆས་ལྡན་དབུས་སུ་བཤམ༔ ཐ་མར་སྨན་རཀ་གཏོར་གསུམ་བརྒྱ༔ དེ་བཞིན་མར་མེ་ཚེ་ཛ་གད༔ ཟླ་རྒྱས་ཟླ་ཕྲོམ་མཱཾ་ས་དང༔ སྤོས་དང་མེ་ཏོག་ཁུར་བ་བཤམ༔ ཡང་ན་གང་འབྱོར་ཙམ་གྱིས་ཆོག༔ དཀྱིལ་འཁོར་གཙོ་བོ་བླ་མ་དང༔ དབྱེར་མེད་བསྒོམས་ལ་ཕྲིན་ལས་གཏང༔ བུམ་པ་ཟླ་གམ་གཞལ་ཡས་སུ༔ ཧེ་རུ་ཀ་དཔལ་བསྐྱེད་བཟླས་དང༔ ལས་ཀྱི་བུམ་པར་རྡོར་སེམས་བསྒོམ༔ ཡི་གེ་བརྒྱ་པ་གང་ནུས་བཟླ༔ ཚོགས་འཁོར་བྱ་ཞིང་ཕྱི་མཆོད་འབུལ༔ ནང་མཆོད་སྟེགས་ལ་དཀྱིལ་འཁོར་བསྐོར༔ ཧཱུྃ༔ སྟོང་པ་ཉིད་ཀྱི་བྷནྡྷ་རུ༔ བདེ་བ་ཆེན་པོའི་བདུད་རྩིས་བཀང༔ བདེ་སྟོང་དབྱེར་མེད་བདུད་རྩི་འདི༔ བླ་མ་ཧེ་རུ་ཀ་དཔལ་དང༔ རྣལ་འབྱོར་མ་ཡི་ཚོགས་ལ་འབུལ༔ བདག་ཅག་ཉམས་ཆག་བསྐང་དུ་གསོལ༔ ཨོཾ་རུ་ལུ་རུ་ལུ་ཧཱུྃ་བྷྱོ་ཧཱུྃ༔ སརྦ་པཉྩ་ཨ་མྲྀཏ་ཁ་རཾ་ཁཱ་ཧི༔ ཧཱུྃ༔ འབྱུང་ནུས་རྩ་རླུང་བྷནྡྷ་རུ༔ ཕུང་པོ་རྣམ་ཤེས་དབང་པོ་བསྒྲལ༔ འཛིན་རྟོག་བསྒྲལ་པའི་རཀྟ་འདི༔ བླ་མ་ཧེ་རུ་ཀ་
དཔལ་དང༔ རྣལ་འབྱོར་མ་ཡི་ཚོགས་ལ་འབུལ༔ བདག་ཅག་ཉམས་ཆག་བསྐང་དུ་གསོལ༔ ཨོཾ་རུ་ལུ་རུ་ལུ་ཧཱུྃ་བྷྱོ་ཧཱུྃ༔ མ་ཧཱ་རཀྟ་ཁ་རཾ་ཁཱ་ཧི༔ ཧཱུྃ༔ སྣང་སྲིད་སྣོད་ཀྱི་བྷནྡྷ་རུ༔ བཅུད་ཀྱི་སེམས་ཅན་གཏོར་མར་སྦྱར༔ ལྷ་དང་ལྷ་མོའི་གཏོར་མ་འདི༔ བླ་མ་ཧེ་རུ་ཀ་དཔལ་དང༔ རྣལ་འབྱོར་མ་ཡི་ཚོགས་ལ་འབུལ༔ བདག་ཅག་ཉམས་ཆག་བསྐང་དུ་གསོལ༔ ཨོཾ་རུ་ལུ་རུ་ལུ་ཧཱུྃ་བྷྱོ་ཧཱུྃ༔ མ་ཧཱ་བ་ལིཾ་ཏ་ཁ་རཾ་ཁཱ་ཧི༔ ཧཱུྃ༔ དབང་པོ་ཚོགས་བརྒྱད་བྷནྡྷ་རུ༔ རྣམ་ཤེས་བརྒྱད་རྣམས་ཚོགས་སུ་སྦྱར༔ སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཀྱི་ཚོགས་འཁོར་འདི༔ བླ་མ་ཧེ་རུ་ཀ་དཔལ་དང༔ རྣལ་འབྱོར་མ་ཡི་ཚོགས་ལ་འབུལ༔ བདག་ཅག་ཉམས་ཆག་བསྐང་དུ་གསོལ༔ མ་ཧཱ་ག་ཎ་ཙཀྲ་ཁ་རཾ་ཁཱ་ཧི༔ ཧཱུྃ༔ དུས་བཞི་རྟག་ཆད་བསྒྲལ་པ་ཡི༔ མཱཾ་ས་ཚེ་གལ་ཟླ་རྒྱས་དང༔ ཟླ་ཕྲོམ་ཁུར་བ་མེ་ཏོག་སྤོས༔ སྣང་སྲིད་ཚོགས་ཀྱི་ལོངས་སྤྱོད་འདི༔ བླ་མ་ཧེ་རུ་ཀ་དཔལ་དང༔ རྣལ་འབྱོར་མ་ཡི་ཚོགས་ལ་འབུལ༔ བདག་ཅག་ཉམས་ཆག་བསྐང་དུ་གསོལ༔ པཉྩ་ཀ་མ་གུ་ཎ་ཁ་རཾ་ཁཱ་ཧི༔ ཧཱུྃ༔ ཡེ་ཤེས་ལྔ་ཡི་ཕོ་བྲང་དུ༔ རང་རིག་ལྷ་ཡི་མར་མེ་སྦར༔ དབྱིངས་རིག་དབྱེར་མེད་འོད་གསལ་འདི༔ བླ་མ་ཧེ་རུ་ཀ་དཔལ་དང༔ རྣལ་འབྱོར་མ་ཡི་ཚོགས་ལ་འབུལ༔ བདག་ཅག་ཉམས་ཆག་བསྐང་དུ་གསོལ༔ ཨཱ་ལོ་ཀེ་པཱུ་ཛཿཧོ༔ དཀྱིལ་འཁོར་མཐར་བཀོད་དབྱངས་སྙན་པོས༔ བདག་གི་འདྲེན་མཆོག་བླ་མ་རྗེ༔ ཧེ་རུ་ཀ་དཔལ་ཐུགས་དམ་བསྐང༔ སྐུ་ཡི་ཕྱག་རྒྱར་གྱུར་པ་ཡི༔ བཛྲ་རྣལ་འབྱོར་ཐུགས་དམ་བསྐང༔ རིགས་ཀྱི་སྲས་སུ་གྱུར་པ་ཡི༔ རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཐུགས་
དམ་བསྐང་། སྐུ་ཡི་ཕྱག་རྒྱར་བཞེངས་པ་ཡི༔ གཽ་རཱི་དཀར་མོའི་ཐུགས༴ གསུང་གི་དབྱིངས་སུ་བཞེངས་པ་ཡི༔ པྲ་མོ་ཧ་ཡི་ཐུགས༴ ཐུགས་ཀྱི་དབྱིངས་སུ་བཞེངས་པ་ཡི༔ ཙཎྜ་ལཱི་ཡི་ཐུགས༴ ཡོན་ཏན་དབྱིངས་སུ་བཞེངས་པ་ཡི༔ ཙཽ་འུ་རཱི་ཡི་ཐུགས༴ ཕྲིན་ལས་དབྱིངས་སུ་བཞེངས་པ་ཡི༔ བཻ་ཏཱ་ལི་ཡི་ཐུགས༴ ཡེ་ཤེས་དབྱིངས་སུ་བཞེངས་པ་ཡི༔ པུཀྐ་སི་ཡི་ཐུགས༴ གཟི་བརྗིད་དབྱིངས་སུ་བཞེངས་པ་ཡི༔ སྨེ་ཤ་ནི་ཡི་ཐུགས༴ དངོས་གྲུབ་དབྱིངས་སུ་བཞེངས་པ་ཡི༔ གྷསྨ་རཱི་ཡི་ཐུགས༴ དབང་ཁྲིད་བཤད་པའི་བཀའ་དྲིན་སྐྱོང༔ སློབ་དཔོན་རྣམས་ཀྱི་ཐུགས༴ ལམ་ཁྲིད་ས་མཁན་བརྩེ་གདུང་ཅན༔ མཆེད་ལྕམ་རྣམས་ཀྱི་ཐུགས༴ དངོས་གྲུབ་སྟེར་ཞིང་བྱིན་རླབས་སྩོལ༔ ཡི་དམ་རྣམས་ཀྱི་ཐུགས༴ རྟོགས་པ་བསྐྱེད་ཅིང་བརྩེ་གདུང་ཅན༔ ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་ཀྱི་ཐུགས༴ བར་ཆད་སེལ་ཞིང་ཕྲིན་ལས་ཅན༔ མཁའ་འགྲོ་ཆོས་སྐྱོང་ཐུགས༴ ལེགས་ཉེས་ཕན་གནོད་ལས་བྱེད་པའི༔ ལྷ་སྲིན་རྣམས་ཀྱི་ཐུགས༴ དཔལ་གྱི་སྤྱན་སྔར་ཁས་བླངས་པའི༔ མ་མོ་རྣམས་ཀྱི་ཐུགས༴ སྙིང་རྗེའི་ཡུལ་གྱུར་འགྲོ་དྲུག་རྣམས༔

恢复违犯之仪轨：
恢复违犯之仪轨是：准备一肘长的底座并洒净，如法绘制坛城。摆设手印像、九盏灯，中央安置具足仪轨所需之宝瓶。最后准备三百份药物、血液和食子供品，以及酥油灯、人肉、骨粉、满月形和半月形供品、肉类和花、香、奶酪等供品。也可根据能力所及准备。将坛城主尊与上师无二而修，并行事业法。在宝瓶、月形物与宫殿中，观修殊胜黑楼嘎，在事业宝瓶中观修金刚萨埵，尽力诵百字明。进行荟供并献外供，内供围绕底座坛城。
吽！在空性之容器中，盛满大乐甘露。此乐空无二甘露，供养上师殊胜黑楼嘎与瑜伽母众。祈请圆满我等违犯！嗡如鲁如鲁吽菩吽！萨尔瓦班札阿姆里塔卡让卡嘻！
（注：ཨོཾ་རུ་ལུ་རུ་ལུ་ཧཱུྃ་བྷྱོ་ཧཱུྃ༔ སརྦ་པཉྩ་ཨ་མྲྀཏ་ཁ་རཾ་ཁཱ་ཧི༔
藏文：ཨོཾ་རུ་ལུ་རུ་ལུ་ཧཱུྃ་བྷྱོ་ཧཱུྃ༔ སརྦ་པཉྩ་ཨ་མྲྀཏ་ཁ་རཾ་ཁཱ་ཧི༔
梵文拟音：oṃ ru lu ru lu hūṃ bhyo hūṃ sarva pañca amṛta kharaṃ khāhi
梵文天城体：ओं रु लु रु लु हूँ भ्यो हूँ सर्व पञ्च अमृत खरं खाहि
梵文泰卢固体：ఓం రు లు రు లు హూం భ్యో హూం సర్వ పఞ్చ అమృత ఖరం ఖాహి
汉语字面意义：嗡 震动震动 吽啊吽 一切五甘露 请享用
汉语拟音：嗡如鲁如鲁吽菩吽 萨尔瓦班札阿姆里塔卡让卡嘻）
吽！在能源脉风之容器中，超度五蕴、意识和感官，此超度执着分别之血，供养上师殊胜黑楼嘎与瑜伽母众。祈请圆满我等违犯！嗡如鲁如鲁吽菩吽！玛哈惹塔卡让卡嘻！
（注：ཨོཾ་རུ་ལུ་རུ་ལུ་ཧཱུྃ་བྷྱོ་ཧཱུྃ༔ མ་ཧཱ་རཀྟ་ཁ་རཾ་ཁཱ་ཧི༔
藏文：ཨོཾ་རུ་ལུ་རུ་ལུ་ཧཱུྃ་བྷྱོ་ཧཱུྃ༔ མ་ཧཱ་རཀྟ་ཁ་རཾ་ཁཱ་ཧི༔
梵文拟音：oṃ ru lu ru lu hūṃ bhyo hūṃ mahā rakta kharaṃ khāhi
梵文天城体：ओं रु लु रु लु हूँ भ्यो हूँ महा रक्त खरं खाहि
梵文泰卢固体：ఓం రు లు రు లు హూం భ్యో హూం మహా రక్త ఖరం ఖాహి
汉语字面意义：嗡 震动震动 吽啊吽 大血 请享用
汉语拟音：嗡如鲁如鲁吽菩吽 玛哈惹塔卡让卡嘻）
吽！在显现世界器之容器中，将情众作为食子供品，此神与女神之食子供养上师殊胜黑楼嘎与瑜伽母众。祈请圆满我等违犯！嗡如鲁如鲁吽菩吽！玛哈巴林塔卡让卡嘻！
（注：ཨོཾ་རུ་ལུ་རུ་ལུ་ཧཱུྃ་བྷྱོ་ཧཱུྃ༔ མ་ཧཱ་བ་ལིཾ་ཏ་ཁ་རཾ་ཁཱ་ཧི༔
藏文：ཨོཾ་རུ་ལུ་རུ་ལུ་ཧཱུྃ་བྷྱོ་ཧཱུྃ༔ མ་ཧཱ་བ་ལིཾ་ཏ་ཁ་རཾ་ཁཱ་ཧི༔
梵文拟音：oṃ ru lu ru lu hūṃ bhyo hūṃ mahā baliṃta kharaṃ khāhi
梵文天城体：ओं रु लु रु लु हूँ भ्यो हूँ महा बलिंत खरं खाहि
梵文泰卢固体：ఓం రు లు రు లు హూం భ్యో హూం మహా బలింత ఖరం ఖాహి
汉语字面意义：嗡 震动震动 吽啊吽 大食子 请享用
汉语拟音：嗡如鲁如鲁吽菩吽 玛哈巴林塔卡让卡嘻）
吽！在八识聚集之容器中，将八种识作为荟供，此身语意之荟供供养上师殊胜黑楼嘎与瑜伽母众。祈请圆满我等违犯！玛哈嘎那扎卡让卡嘻！
（注：མ་ཧཱ་ག་ཎ་ཙཀྲ་ཁ་རཾ་ཁཱ་ཧི༔
藏文：མ་ཧཱ་ག་ཎ་ཙཀྲ་ཁ་རཾ་ཁཱ་ཧི༔
梵文拟音：mahā gaṇa cakra kharaṃ khāhi
梵文天城体：महा गण चक्र खरं खाहि
梵文泰卢固体：మహా గణ చక్ర ఖరం ఖాహి
汉语字面意义：大集会轮 请享用
汉语拟音：玛哈嘎那扎卡让卡嘻）
吽！超度常断四时之肉、骨粉、满月物、半月物、奶酪、花和香，此显现世界受用供品供养上师殊胜黑楼嘎与瑜伽母众。祈请圆满我等违犯！班札嘎玛固那卡让卡嘻！
（注：པཉྩ་ཀ་མ་གུ་ཎ་ཁ་རཾ་ཁཱ་ཧི༔
藏文：པཉྩ་ཀ་མ་གུ་ཎ་ཁ་རཾ་ཁཱ་ཧི༔
梵文拟音：pañca kāma guṇa kharaṃ khāhi
梵文天城体：पञ्च काम गुण खरं खाहि
梵文泰卢固体：పఞ్చ కామ గుణ ఖరం ఖాహి
汉语字面意义：五欲功德 请享用
汉语拟音：班札嘎玛固那卡让卡嘻）
吽！于五智宫殿中，点燃自觉本尊明灯，此基觉无二光明供养上师殊胜黑楼嘎与瑜伽母众。祈请圆满我等违犯！阿洛给布札吙！
（注：ཨཱ་ལོ་ཀེ་པཱུ་ཛཿཧོ༔
藏文：ཨཱ་ལོ་ཀེ་པཱུ་ཛཿཧོ༔
梵文拟音：āloke pūjaḥ ho
梵文天城体：आलोके पूजः हो
梵文泰卢固体：ఆలోకే పూజః హో
汉语字面意义：光明供养 吙
汉语拟音：阿洛给布札吙）
以优美歌声围绕坛城，圆满我最胜导师上师尊者殊胜黑楼嘎之誓言。成为身印者金刚瑜伽尊之誓言圆满。成为种姓子者金刚萨埵之誓言圆满。显为身印者白高利母之誓言圆满。显为语界者普拉摩哈之誓言圆满。显为意界者战达利之誓言圆满。显为功德界者朱理母之誓言圆满。显为事业界者贝塔利之誓言圆满。显为智慧界者布嘎思之誓言圆满。显为威光界者尸林母之誓言圆满。显为悉地界者嘎思玛利之誓言圆满。圆满灌顶引导教授恩德之上师们誓言。道引导师慈爱温暖之兄弟姊妹们誓言圆满。赐予成就并降下加持之本尊们誓言圆满。生起证悟且慈爱温暖之手印众誓言圆满。消除障碍且行事业之空行护法誓言圆满。执行好坏利害之天魔众誓言圆满。在殊胜尊前承诺之玛莫众誓言圆满。成为悲悯对象之六道众生。


 མ་མོ་རྣམས་ཀྱི་ཐུགས༴ སྙིང་རྗེའི་ཡུལ་གྱུར་འགྲོ་དྲུག་རྣམས༔ ལྷ་དང་ལྷ་མོར་ཐུགས༴ ལན་ཆགས་བགེགས་རིགས་ཐམས་ཅད་ཀུན༔ ཡི་དམ་ལྷར་གསལ་ཐུགས༴
དམ་བསྐང་། ཐུགས་དམ་སྐོང་བའི་དམ་རྫས་ནི༔ རྒྱུ་མཆོག་ཆེན་པོ་རྣམ་ལྔ་དང༔ སྦྱོར་སྒྲོལ་སྨན་རཀ་གཏོར་མ་དང༔ འདོད་ཡོན་རོལ་མོ་སྙན་པའི་དབྱངས༔ མར་མེ་འོད་གསལ་མདངས་ཀྱིས་བསྐང༔ ཧཱུྃ༔ དངོས་པོ་ཆོས་ཉིད་ཡངས་པའི་ཀློང་དུ་བསྐང༔ སྣང་བ་ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོའི་ཀློང་དུ་བསྐང༔ གསལ་བ་ཤེས་རབ་འབར་བའི་ཀློང་དུ་བསྐང༔ སྡུག་བསྔལ་ཀ་དག་ཆོས་ཉིད་ཀློང་དུ་བསྐང༔ ཀུན་རྫོབ་དོན་དམ་གཉིས་མེད་ཀློང་དུ་བསྐང༔ བསྐང་དུ་མེད་དེ་སྐྱེ་མེད་ངང་དུ་བསྐང༔ མཆོད་དུ་མེད་དེ་གཉིས་མེད་རོལ་པས་མཆོད༔ སྦྱོར་དུ་མེད་དེ་ཟུང་འཇུག་ཆེན་པོར་སྦྱོར༔ སྒྲོལ་དུ་མེད་དེ་མཉམ་ཉིད་དབྱིངས་སུ་སྒྲོལ༔ ཡེ་སྦྱོར་ཡེ་སྒྲོལ་ཆེན་པོས་ཐུགས་དམ་བསྐང༔ ཨོཾ་རུ་ལུ་རུ་ལུ་ཧཱུྃ་བྷྱོ་ཧཱུྃ༔ སྐབས་འདིར་བརྗོད་མེད་སྨྲེ་བཤགས་དང་ཁྲོ་བོ་སྤྱི་བཤགས་རྣམས་བྱའོ༔ མཆེད་ལྕམ་རྣམས་ཀྱིས་མར་མེ་ཐོགས་ལ༔ ཧཱུྃ༔ དུར་ཁྲོད་གསང་བ་མཆོག་གི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ༔ རྡོ་རྗེ་སློབ་དཔོན་གཉེན་གྱིས་དབུ་བཟུང་ནས༔ རྒྱལ་བའི་གདུང་འཚོབ་མཆེད་དང་ལྕམ་དྲལ་རྣམས༔ ནམ་ཞིག་བྱང་ཆུབ་ལྷུམས་སུ་ཞུགས་པའི་ཚེ༔ འཁོར་བའི་གཡང་ས་ཆེན་པོར་མི་ལྟུང་ཞིང༔ མ་རིག་མུན་པའི་ནང་དུ་མི་འཐུམ་ལ༔ གཅོང་རོང་ཟབ་མོའི་ནང་དུ་མི་སྐྱེ་དང༔ དམྱལ་བའི་ཟངས་ཁར་ལམ་དུ་མི་ལྟུང་ཞིང༔ གཅན་གཟན་གདུག་པའི་
སྒྲ་སྐད་མི་གྲགས་ཏེ༔ ལས་ཀྱི་མཚོན་རྣོན་དབལ་གྱིས་མི་ཕོག་ཤོག༔ བཤེས་གཉེན་དམ་པ་བཀའ་དྲིན་ཆེ་བ་དང༔ དམ་ཚིག་གཅིག་པའི་རྡོ་རྗེ་མཆེད་གྲོགས་རྣམས༔ ཤེས་རབ་གཉེན་གྱིས་འབྲེལ་བའི་གཟུངས་མ་གསུམ༔ ཚེ་རབས་འདི་དང་ཚེ་རྒྱུད་ཐམས་ཅད་དུ༔ མི་འབྲལ་འགྲོག་པའི་ཏིང་འཛིན་རྩེ་གཅིག་གིས༔ ས་བཅུ་རིམ་གྱིས་ཁྱད་པར་བགྲོད་པར་ཤོག༔ ནམ་ཞིག་ཚེ་འཕོས་ལུས་བརྗེས་དུས་བྱུང་ཚེ༔ མ་རིག་གཏི་མུག་རྨོངས་པའི་སྡུག་བསྔལ་གྱིས༔ འཁོར་བའི་གཡང་ས་ཆེན་པོར་ལྟུང་སྲིད་ན༔ གསལ་བའི་སྒྲོན་མེ་ཐུགས་རྗེ་དེར་མ་ཆུང༔ སྣང་བའི་གོ་འབྱེད་ཞུན་མར་མདངས་ལྡན་འདིས༔ རིག་འཛིན་སྒྲུབ་པ་པོ་ཡི་ཤུལ་མཚོན་ཅིག༔ ཞེེ་སྡང་མནར་བའི་ལས་ཀྱི་སྡུག་བསྔལ་གྱིས༔ དམྱལ་བའི་ཟངས་ཁར་ལམ་དུ་ལྟུང་སྲིད་པས༔ གསལ་བའི་སྒྲོན་མེ་ཐུགས་རྗེ་དེར་མ་ཆུང༔ སྣང་བའི་གོ་འབྱེད་ཞུན་མར་མདངས་ལྡན་འདིས༔ རིག་འཛིན་སྒྲུབ་པ་པོ་ཡི་ཤུལ་མཚོན་ཅིག༔ ང་རྒྱལ་ཁྲོ་གཏུམ་ཁེངས་པའི་སྡུག་བསྔལ་གྱིས༔ གཅན་གཟན་གདུག་པའི་སྒྲ་སྐད་ཐོས་སྲིད་པས༔ གསལ་བའི་སྒྲོན་མེ་ཐུགས་རྗེ་དེར་མ་ཆུང༔ སྣང་བའི་གོ་འབྱེད་ཞུན་མར་མདངས་ལྡན་འདིས༔ རིག་འཛིན་སྒྲུབ་པ་པོ་ཡི་ཤུལ་མཚོན་ཅིག༔ འདོད་ཆགས་འཛིན་པའི་ལས་ཀྱི་སྡུག་བསྔལ་
གྱིས༔ གཅོང་རོང་ཟབ་མོའི་ནང་དུ་སྐྱེ་སྲིད་པས༔ གསལ་བའི་མར་མེ་ཐུགས་རྗེ་དེར་མ་ཆུང༔ སྣང་བའི་གོ་འབྱེད་ཞུན་མར་མདངས་ལྡན་འདིས༔ རིག་འཛིན་སྒྲུབ་པ་པོ་ཡི་ཤུལ་མཚོན་ཅིག༔ ཕྲག་དོག་ཟུག་རྔུའི་ལས་ཀྱི་སྡུག་བསྔལ་གྱིས༔ མཚོན་ཆ་གདུག་པའི་དབལ་གྱིས་ཕོག་སྲིད་པས༔ སྣང་གསལ་མར་མེ་ཐུགས་རྗེ་དེར་མ་ཆུང༔ སྣང་བའི་གོ་འབྱེད་ཞུན་མར་མདངས་ལྡན་འདིས༔ རིག་འཛིན་སྒྲུབ་པ་པོ་ཡི་ཤུལ་མཚོན་ཅིག༔ ས་བཅུ་ཁྱད་པར་རིམ་གྱིས་བགྲོད་པའི་ཚེ༔ ཉོན་མོངས་བག་ཆགས་མ་ལུས་དེར་བྱང་ནས༔ འགྲོ་དོན་ཐོགས་པ་མེད་པའི་བརྩོན་འགྲུས་ཀྱིས༔ ས་བཅུ་གཅིག་ཆར་རྫོགས་པར་གྱུར་ནས་ཀྱང༔ བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱིས་མདུན་སུས་ཤིག༔ བྱང་ཆུབ་སེམས་མ་རྣམས་ཀྱིས་མཐའ་སྐྱོར་ཅིག༔ ཁྲོ་བོ་ཁྲོ་མོ་རྣམས་ཀྱིས་རྒྱབ་རྟེན་ཅིག༔ ས་བཅུ་ཁྱད་པར་རྩེ་མོར་ཕྱིན་པའི་ཚེ༔ ཕྱིར་མི་ལྡོག་པའི་དངོས་གྲུབ་དེར་ཐོབ་བོ༔

玛莫众之誓言圆满。成为悲悯对象之六道众生，愿诸天与天女誓言圆满。一切业债障碍种类，观为本尊誓言圆满。
圆满誓言之誓言物品是：五种殊胜大根本物，瑜伽解脱药物、血和食子，五欲受用及悦耳音声，以明灯光明光辉圆满。
吽！于法性广阔境界中圆满，于智慧广大境界中圆满，于智慧炽燃境界中圆满，于苦痛本净法性境界中圆满，于世俗胜义无二境界中圆满，无需圆满而于无生境中圆满，无需供养而以无二游舞而供养，无需结合而于大双运中结合，无需超度而于等性界中超度，以本初结合本初超度大法圆满誓言。嗡如鲁如鲁吽菩吽！
（注：ཨོཾ་རུ་ལུ་རུ་ལུ་ཧཱུྃ་བྷྱོ་ཧཱུྃ༔
藏文：ཨོཾ་རུ་ལུ་རུ་ལུ་ཧཱུྃ་བྷྱོ་ཧཱུྃ༔
梵文拟音：oṃ ru lu ru lu hūṃ bhyo hūṃ
梵文天城体：ओं रु लु रु लु हूँ भ्यो हूँ
梵文泰卢固体：ఓం రు లు రు లు హూం భ్యో హూం
汉语字面意义：嗡 震动震动 吽啊吽
汉语拟音：嗡如鲁如鲁吽菩吽）
此处应诵无法言表忏悔及忿怒总忏悔等。兄弟姊妹们手持明灯：
吽！于尸林最胜秘密坛城中，在金刚上师亲友引导下，各位佛陀传承继承人兄弟姐妹们，无论何时进入菩提胎藏之时，愿不堕入轮回大深渊，不被无明黑暗所笼罩，不生于幽深峡谷中，不堕入地狱铜炉道路，不闻恶兽残暴鸣声，愿不被业力锋利兵器所伤。
与殊胜善知识大恩者及具同誓言金刚兄弟道友们，与智慧亲友有联系的三位持明女，愿在此生及一切生世中，以不分离相伴之一心三昧，渐次殊胜超越十地。
无论何时舍身换体之时，若因无明愚痴迷乱之苦，而可能堕入轮回大深渊，愿光明灯火悲心不减，愿此亮丽明灯光芒，能示现持明修行者之迹象。若因嗔怒折磨业力之苦，而可能堕入地狱铜炉道路，愿光明灯火悲心不减，愿此亮丽明灯光芒，能示现持明修行者之迹象。若因傲慢忿怒自大之苦，而可能听闻恶兽残暴鸣声，愿光明灯火悲心不减，愿此亮丽明灯光芒，能示现持明修行者之迹象。若因贪欲执着业力之苦，而可能生于幽深峡谷中，愿光明灯火悲心不减，愿此亮丽明灯光芒，能示现持明修行者之迹象。若因嫉妒刺痛业力之苦，而可能被恶毒兵器所伤，愿光明灯火悲心不减，愿此亮丽明灯光芒，能示现持明修行者之迹象。
当渐次超越殊胜十地时，彻底净除烦恼习气无余后，以无碍利益众生之精进，同时圆满十一地后，愿诸菩萨于前引导，诸菩萨母围绕四周，诸忿怒尊忿怒母作后援。当抵达殊胜十地顶端时，愿获得不退转成就。


 ཀུན་ཏུ་འོད་ཀྱི་ས་ལ་ཕྱིན་པའི་ཚེ༔ ཡི་དམ་ལྷ་ཚོགས་རྣམས་ཀྱིས་ཤུལ་མཚོན་ཅིག༔ བཀྲ་ཤིས་ལྷ་མོ་བརྒྱད་ཀྱིས་མཐའ་སྐྱོར་ཅིག༔ ཡེ་ཤེས་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱིས་རྒྱབ་རྟེན་ཅིག༔ རྡོ་རྗེ་འཛིན་པའི་ས་ལ་ཕྱིན་པའི་ཚེ༔ གསལ་བའི་ཏིང་
ངེ་འཛིན་གྱིས་ཤུལ་མཚོན་ཅིག༔ མཆོད་པའི་ལྷ་མོ་རྣམས་ཀྱིས་མཐར་སྐྱོར་ཅིག༔ བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱིས་རྒྱབ་རྟེན་ཅིག༔ པདྨ་ཅན་གྱི་ས་ལ་ཕྱིན་པའི་ཚེ༔ ཤེས་རབ་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱིས་ཤུལ་མཚོན་ཅིག༔ སྒོ་བ་ཆེན་པོ་རྣམས་ཀྱིས་མཐའ་སྐྱོར་ཅིག༔ ཏ་ཀྲིཏ་ཆེན་པོ་རྣམས་ཀྱིས་རྒྱབ་རྟེན་ཅིག༔ འཁོར་ལོ་ཚོགས་ཆེན་ས་ལ་ཕྱིན་པའི་ཚེ༔ འདས་པའི་སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱིས་མདུན་སུས་ཤིག༔ ཡི་དམ་ལྷ་ཚོགས་རྣམས་ཀྱིས་རྒྱབ་རྟེན་ཅིག༔ མ་ཚོགས་དབང་ཕྱུག་རྣམས་ཀྱིས་མདུན་སུས་ཤིག༔ བཀོད་པ་རབ་རྫོགས་ས་ལ་ཕྱིན་པའི་ཚེ༔ ཡེ་ཤེས་མཁའ་འགྲོ་རྣམས་ཀྱི་ཞལ་མཐོང་ནས༔ རིག་འཛིན་རྣམས་ཀྱི་ཞིང་དུ་སྐྱེས་ནས་ཀྱང༔ བླ་མེད་སྐུ་གསུང་ཐུགས་སུ་འགྲུབ་པར་ཤོག༔ ཨོཾ་རུ་ལུ་རུ་ལུ་ཧཱུྃ་བྷྱོ་ཧཱུྃ༔ དཀྱིལ་འཁོར་ཐུགས་ཀའི་འོད་ཟེར་ནི༔ རང་ལ་ཕོག་པས་ཉམས་ཆག་བསྐང༔ རུ་ལུའི་སྔགས་ཀྱིས་གར་སྟབས་བྱ༔ འོག་མིན་གནས་ནས་རྡོ་རྗེ་སེམས༔ བྱོན་ཏེ་བདག་ལ་ཁྲུས་བྱས་བསམ༔ ཡིག་བརྒྱ་བུམ་ཆུས་ཁྲུས་བྱ་འོ༔ བླ་མ་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པ་དགོངས༔ བདག་ལ་དབང་བཞི་བསྩལ་དུ་གསོལ༔ དཀྱིལ་འཁོར་ལྷ་ཚོགས་ཐམས་ཅད་ཀྱིས༔ བདག་ལ་དབང་བསྐུར་མཛད་པར་བསམ༔ ཧཱུྃ༔ ཡེ་ཤེས་ལྷ་ཡིས་བུམ་པ་ཡིས༔ མ་རིག་སྒྲིབ་པའི་ཚོགས་རྣམས་བཀྲུ༔ ཕྱག་
རྒྱ་སྐུ་ཡི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱིས༔ བསྐྱེད་རིམ་ལྷ་ཡི་དབང་ཐོབ་ཤོག༔ སྙིང་པོ་སྔགས་ཀྱི་དབང་བསྐུར་བས༔ རྩ་རླུང་སྔགས་སུ་འགྱུར་བར་ཤོག༔ བདུད་རྩི་ཐོད་པའི་དབང་བསྐུར་བས༔ བདེ་སྟོང་ཡེ་ཤེས་འཆར་བར་ཤོག༔ སྣང་གསལ་མར་མེའི་དབང་བསྐུར་བས༔ ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་རྟོགས་པར་ཤོག༔ ཨོཾ་རུ་ལུ་རུ་ལུ་ཧཱུྃ་བྷྱོ་ཧཱུྃ༔ ཀཱ་ཡ་ཝཱ་ཀ་ཙིཏྟ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཧཱུྃ་ཧྲཱི༔ དབང་བླང་དེ་ལྟར་དུས་བཞིར་བྱ༔ ཉམས་ཆག་ཐམས་ཅད་བསྐང་བར་འགྱུར༔ ཕྲིན་ལས་མཇུག་བསྡུ་གཞུང་བཞིན་བྱ༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ སྤྲུལ་སྐུ་མཆོག་གྱུར་གླིང་པས་ས་སྤྱོད་གསུང་གི་གནས་འོག་མིན་ཀརྨའི་དམ་ཅན་བྲག་ནས་གདན་དྲངས་པའོ།

抵达普光地时，愿本尊诸神众示现迹象，愿八位吉祥天女环绕四周，愿智慧禅定作为依靠。
抵达金刚持地时，愿明朗禅定示现迹象，愿供养天女众围绕四周，愿诸菩萨作为依靠。
抵达莲华地时，愿智慧禅定示现迹象，愿诸大门卫环绕四周，愿诸大塔克里特作为依靠。
抵达大轮聚地时，愿过去诸佛前来迎接，愿本尊众神作为依靠，愿母众自在者前来迎接。
抵达圆满庄严地时，见到智慧空行母容颜后，愿能转生于持明净土中，最终成就无上身语意。
嗡如鲁如鲁吽菩吽！
（注：ཨོཾ་རུ་ལུ་རུ་ལུ་ཧཱུྃ་བྷྱོ་ཧཱུྃ༔
藏文：ཨོཾ་རུ་ལུ་རུ་ལུ་ཧཱུྃ་བྷྱོ་ཧཱུྃ༔
梵文拟音：oṃ ru lu ru lu hūṃ bhyo hūṃ
梵文天城体：ओं रु लु रु लु हूँ भ्यो हूँ
梵文泰卢固体：ఓం రు లు రు లు హూం భ్యో హూం
汉语字面意义：嗡 震动震动 吽啊吽
汉语拟音：嗡如鲁如鲁吽菩吽）
坛城心间之光芒照耀自身，圆满违犯。以如鲁咒语作舞姿。观想密严刹土金刚萨埵降临为我沐浴。用百字明宝瓶水沐浴。祈请上师金刚持垂念！请赐予我四种灌顶！观想坛城一切本尊众为我灌顶。
吽！以智慧本尊宝瓶，清净无明障碍众。以手印身坛城，愿获生起次第本尊灌顶。以心要咒语灌顶，愿脉风转变为咒。以甘露颅器灌顶，愿现起乐空智慧。以光明灯灌顶，愿证悟大手印。嗡如鲁如鲁吽菩吽！嘎雅瓦嘎基达阿比辛扎吽赫里！
（注1：ཨོཾ་རུ་ལུ་རུ་ལུ་ཧཱུྃ་བྷྱོ་ཧཱུྃ༔
藏文：ཨོཾ་རུ་ལུ་རུ་ལུ་ཧཱུྃ་བྷྱོ་ཧཱུྃ༔
梵文拟音：oṃ ru lu ru lu hūṃ bhyo hūṃ
梵文天城体：ओं रु लु रु लु हूँ भ्यो हूँ
梵文泰卢固体：ఓం రు లు రు లు హూం భ్యో హూం
汉语字面意义：嗡 震动震动 吽啊吽
汉语拟音：嗡如鲁如鲁吽菩吽）
（注2：ཀཱ་ཡ་ཝཱ་ཀ་ཙིཏྟ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཧཱུྃ་ཧྲཱི༔
藏文：ཀཱ་ཡ་ཝཱ་ཀ་ཙིཏྟ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཧཱུྃ་ཧྲཱི༔
梵文拟音：kāya vāka citta abhiṣiñca hūṃ hrī
梵文天城体：काय वाक चित्त अभिषिञ्च हूँ ह्रीः
梵文泰卢固体：కాయ వాక చిత్త అభిషిఞ్చ హూం హ్రీః
汉语字面意义：身 语 意 灌顶 吽 赫里
汉语拟音：嘎雅瓦嘎基达阿比辛扎吽赫里）
应如是于四时受灌顶，一切违犯将得以圆满。事业结尾依教法而行。萨玛雅！嘎嘎嘎！
此法是化身秋吉林巴从世间语言圣地密严之嘎玛誓言山中迎请而出。


 །དགེ་ལེགས་འཕེལ།། །།
དཔལ་ཡང་དག་ཐུགས་ཀྱི་སྙིང་པོ་ལས་ཉམས་ཆག་སྐོང་བའི་ཆོ་ག །མཆོག་གྱུར་གླིང་པ།

祥瑞增长！
《殊胜真实心髓法中恢复违犯之仪轨》，秋吉林巴著
（注：文中没有种子字和咒语需要特殊处理。这是标题和吉祥词的直译。）


